No exact translation found for "مساعدة ثنائية"

Translate Spanish Arabic مساعدة ثنائية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El Reino Unido también proporciona asistencia bilateral.
    والمملكة المتحدة تقدم أيضا مساعدات ثنائية.
  • El Japón seguirá prestando asistencia bilateral para el fomento de la capacidad.
    وستواصل اليابان تقديم المساعدة الثنائية لبناء القدرات.
  • Asistencia bilateral para actividades de población
    ألف - المساعدة الثنائية المقدمة للأنشطة السكانية
  • También ha continuado la asistencia bilateral para la capacitación de la policía.
    وتواصل أيضـا تقديم المساعدة الثنائية لتدريب أفراد الشرطة.
  • A este respecto, también cabe destacar la colaboración entre la Comisión Económica de las Naciones Unidas para África y el Banco Africano de Desarrollo.
    المساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية
  • Los países donantes han aumentado su ayuda bilateral directa y su ayuda multilateral para el VIH/SIDA.
    وزادت البلدان المانحة من مساعداتها الثنائية المباشرة ومساعداتها المتعددة الأطراف لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • Sin embargo, Dili no puede encarar esos problemas por sí sola; tampoco es probable que se obtenga asistencia de donantes bilaterales.
    ولكن ديلي لا تستطيع مواجهة تلك المشاكل لوحدها؛ وليس من المرجح أن تكون المساعدة الثنائية ميسورة.
  • a) De la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito: Asistencia bilateral
    (أ) المساعدة التي يقدمها مكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات ومنع الجريمة: المساعدة الثنائية
  • Las Islas Salomón también reconocen la asistencia bilateral en marcha que Papua Nueva Guinea ofrece a las Islas Salomón.
    وتنوه جزر سليمان أيضا بالمساعدة الثنائية المستمرة التي تقدمها لجزر سلميان بابوا غينيا الجديدة.
  • Los Estados Unidos de América proporcionan asistencia bilateral directa a la Comisión Electoral Independiente.
    وتقدم الولايات المتحدة الأمريكية مساعدة ثنائية مشتركة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة.